Преподаватели

Занятия в Школе перевода и иностранных языков  ведут педагоги – профессиональные переводчики, синхронисты, действующие гиды. На наших программах задействованы преподаватели Факультета иностранных языков, Филологического факультета и Восточного факультета СПбГУ.

Наши преподаватели постоянно повышают квалификацию и совершенствуют методики преподавания, разрабатывают учебные программы  и  авторские курсы, активно участвуют в тематических конференциях, зимних и летних школах перевода СПбГУ, тренингах, вебинарах и мастер-классах Университета по переводу и иностранным языкам.

Педагогический коллектив задействован на программах бакалавриата, магистратуры и аспирантуры СПбГУ, где студентам всех специальностей преподаются  иностранные языки. МногиенНаши преподаватели также ведут занятия на магистерских программах по переводу и межкультурной коммуникации. 

Наши коллеги осуществляют письменный, устный и синхронный перевод для нужд Университета, участвуют в качестве переводчиков в международных научных и публичных мероприятиях СПбГУ, помогают принимать делегации и проводить переговоры, обеспечивают перевод защит диссертаций и многое другое.

Часть курсов ведут приглашенные специалисты - известные в России и за рубежом переводчики.

 

Рубцова Светлана Юрьевна

Рубцова Светлана Юрьевна

к.ф.н., доцент, декан Факультета иностранных языков, английский язык, нидерландский язык

В КАКОМ ПОДРАЗДЕЛЕНИИ СПбГУ РАБОТАЕТ:

Факультет иностранных языков: декан, научный руководитель Школы перевода и иностранных языков, научный руководитель ряда магистерских программ по переводу

ОПЫТ ПРЕПОДАВАНИЯ:

40+

НА КАКИХ ПРОГРАММАХ ПРЕПОДАЕТ:

ЛИЧНЫЕ ДОСТИЖЕНИЯ:

  • член Союза переводчиков России и Ассоциации преподавателей перевода
  • автор более чем 80 научных публикаций
  • переводчик художественной литературы ("De taal der liefde", G. Reve, перевод с нидерландского языка)
  • руководитель проектов по письменному и устному переводу СПбГУ
  • соразработчик и научный руководитель магистерских программ по переводу и межкультурной коммуникации
  • соавтор и научный руководитель ряда онлайн-курсов СПбГУ, в том числе: «Английский язык. Подготовка к кандидатскому экзамену», отмеченного дипломом III степени на Международном конкурсе открытых онлайн-курсов EdCrunch Award  2018
  • разработчик и куратор программы повышения квалификации "Современные тенденции в преподавании перевода"
  • председатель программных комитетов ежегодной научно-практической конференции СПбГУ "Синергия языков и культур: междисциплинарные исследования", а также летних и зимних школ перевода СПбГУ
  • заместитель главного редактора журнала «Вестник СПбГУ», серия 9
Тимофеева Лилия Леонидовна

Тимофеева Лилия Леонидовна

к.ф.н., доцент, английский язык

В КАКОМ ПОДРАЗДЕЛЕНИИ СПбГУ РАБОТАЕТ:

Факультет иностранных языков

ОПЫТ ПРЕПОДАВАНИЯ:

20+

НА КАКИХ ПРОГРАММАХ ПРЕПОДАЕТ:

ЛИЧНЫЕ ДОСТИЖЕНИЯ:

  • куратор магистерской программы «Межкультурная коммуникация и перевод в нефтегазовом бизнесе»
  • член LWI (Legal Writing Institute, США)
  • соавтор ряда онлайн-курсов СПбГУ
  • автор учебных и методических пособий по юридическому английскому и юридическому переводу
  • участник проектов по письменному и устному переводу СПбГУ, действующий последовательный переводчик и синхронист
  • повышение квалификации «Лингводидактическая тестология в прикладном аспекте» (модуль 6), СПбГУ, 2012 
Журкина Наталья Михайловна

Журкина Наталья Михайловна

старший преподаватель, английский язык, РКИ

В КАКОМ ПОДРАЗДЕЛЕНИИ СПбГУ РАБОТАЕТ:

Факультет иностранных языков

ОПЫТ ПРЕПОДАВАНИЯ:

20+

НА КАКИХ ПРОГРАММАХ ПРЕПОДАЕТ:

ЛИЧНЫЕ ДОСТИЖЕНИЯ:

  • соразработчик и куратор программы повышения квалификации «Английский язык с элементами делового и профессионального общения»
  • куратор дисциплины «Практический курс английского языка» программы профессиональной переподготовки «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации»
  • соавтор ряда онлайн-курсов СПбГУ, в том числе: «Английский язык. Подготовка к кандидатскому экзамену», отмеченного дипломом III степени на Международном конкурсе открытых онлайн-курсов EdCrunch Award  2018
  • разработчик вступительных и экзаменационных тестов для программ Школы перевода и иностранных языков
  • повышение квалификации «Современные тенденции в преподавании перевода», СПбГУ 2023
  • Cambridge Assessment English webinar «Teaching and Assessing online», 2020
  •  повышение квалификации «Организация подготовки материалов для онлайн-курса», СПбПУ, 2019
  • Macmillan education. Macmillan webinars 2014-2016
  • Cambridge English webinar "Understanding Speaking Assessment" 2016
  • Cambridge Advanced “Time for a Change”, Certificate of attendance 2016
  • TKT 2012
  • CLIL 2012
Потапова Тамара Михайловна

Потапова Тамара Михайловна

старший преподаватель, английский язык

В КАКОМ ПОДРАЗДЕЛЕНИИ СПбГУ РАБОТАЕТ:

Факультет иностранных языков

ОПЫТ ПРЕПОДАВАНИЯ:

30+

НА КАКИХ ПРОГРАММАХ ПРЕПОДАЕТ:

ЛИЧНЫЕ ДОСТИЖЕНИЯ:

  • куратор дисциплины «Практический курс английского языка» программы профессиональной переподготовки «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации»
  • соавтор ряда онлайн-курсов СПбГУ
  • автор методических пособий и научных статей
  • ведущая вебинаров и тренингов по практической грамматике английского языка
  • ведущая вебинаров и тренингов по практической грамматике английского языка
  • участник международных конференций и ряда совместных научных проектов с зарубежными университетами
  • повышение квалификации «Современные тенденции в преподавании перевода», СПбГУ 2023
  • повышение квалификации «Организация подготовки материалов для онлайн-курса», СПбПУ, 2019
Домшенко Неля Георгиевна

Домшенко Неля Георгиевна

старший преподаватель, английский язык

В КАКОМ ПОДРАЗДЕЛЕНИИ СПбГУ РАБОТАЕТ:

Факультет иностранных языков

ОПЫТ ПРЕПОДАВАНИЯ:

40+

НА КАКИХ ПРОГРАММАХ ПРЕПОДАЕТ:

ЛИЧНЫЕ ДОСТИЖЕНИЯ:

  • куратор дисциплины «Практический курс английского языка» программы профессиональной переподготовки «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации»
  • куратор программы повышения квалификации «Английский язык с элементами делового и профессионального общения»
  • соавтор ряда онлайн-курсов СПбГУ
  • эксперт и разработчик экзаменов по английскому языку, проводимых в формате  теста в Центре Тестирования СПбГУ
  • эксперт и экзаменатор устной части входного тестирования студентов по английскому языку в Центре Тестирования СПбГУ
  • повышение квалификации «Организация подготовки материалов для онлайн-курса», СПбПУ, 2019
  • Foundation Certificate for Teachers of Business English, School of English and Business Communication Ltd, Brighton 2002
  • Proficiency Certificate, School of English and Business Communication Ltd, Brighton 2002

 

 

Информация на странице будет дополнена